Las
flores logran su propio florecimiento y es un milagro.
Los
hombres no logran su propia hombría, ay, ay de ellos!
Lo
único que quiero de ustedes, hombres y mujeres,
Lo
único que quiero de ustedes
Es
que puedan lograr su belleza
Como
lo hacen las flores.
Oh
dejen de decir que quiero que sean salvajes.
Díganme,
¿es acaso salvaje la genciana, en el tope de su tallo áspero?
Oh
¿qué en ustedes puede responder ante estos azules?
…como
la genciana y el narciso…
¡Díganme!
¡díganme! ¿existe en ustedes una belleza que pueda compararse
Con
la madreselva en este instante de la noche
Ofrendando
su aliento?
Flowers and Men
Flowers achieve
their own floweriness and it is a miracle.
Men don’t
achieve their own manhood, alas! oh alas! alas!
All I want of
you, men and women,
All I want of
you
Is that you
shall achieve your beauty
As the flowers
do.
Oh leave off
saying I want you to be savages.
Tell me, is the
gentian savage, at the top of its coarse stem?
Oh what in you
can answer to this blueness?
… as the gentian
and the daffodil...
Tell me! Tell
me! Is there in you a beauty to compare
To the
honeysuckle at the evening now
Pouring out his breath?
No hay comentarios:
Publicar un comentario